上一篇 | 下一篇

求译求助

发布: 2010-2-09 10:52 | 作者: 网友 | 查看: 1次 |

“Playing With Pictures” refreshes your appreciation of the essential fuzziness of art history and of the collective, even osmotic nature of invention. It suggests that women’s art history (a phrase I’m not entirely comfortable with, but never mind) is still only just beginning to be examined and understood. Fittingly, perhaps, the show has been organized entirely by women, starting with Elizabeth Siegel, associate curator of photography at the Art Institute of Chicago, where it originated, with additional catalog essays and contributions by the art historian Patrizia Di Bello; Marta Weiss, a curator at the Victoria and Albert Museum in London; and Miranda Hofelt, a graduate student at the University of Chicago. Malcolm Daniel, the curator in charge of the Met’s department of photography, and not a woman, has been allowed to oversee the New York presentation.
参考答案:
“随着电影之旅”刷新你对艺术史和基本模糊赞赏集体,甚至渗透性质的发明。这表明,女性艺术史(一语,我不完全满意,不过,不要紧)仍然只是刚刚开始研究和了解。恰当地,也许是显示了完全由妇女组织,
伊丽莎白西格尔开始,摄影副馆长在芝加哥艺术学院,在那里起源,额外的目录论文和艺术史家翠邸贝洛贡献;玛尔塔魏斯,在维多利亚和阿尔伯特博物馆馆长在伦敦和米兰达Hofelt,在研究生的Univer(这两个词不明白。。。)
父亲在芝加哥。马尔科姆丹尼尔,在大都会的摄影部门负责馆长,而不是一个女人,被允许监督纽约演讲。

TAG: 外语学习 英语翻译

 

评分:0

我来说两句